Interpreter Network of Colorado Interpreter Network of Colorado Spring Institute for Intercultural Learning
Interpreters Network of Colorado
Home   Interpretation   Translation   Interpreter Training   Resources   Opportunities   FAQ   Contact Us  

Interpreter Training

Bridging the Gap

Bridging The Gap Training

40 hour Medical Interpreter Training

Spring Institute's Interpreter Network of Colorado is licenced by Cross Cultural Health Care Program (CCHCP) of Seattle, WA to offer Bridging the Gap training in Colorado.

This 40-hour course is designed to train interpreters of all languages in basic interpreting skills, culture in interpreting, and communication skills for advocacy.

 

2010 training sessions:

December 13-17, 2010           (application deadline Monday, November 8, 2010)*

2011 training sessions:

February 14-18, 2011             (application deadline Monday, January 10, 2011)*

April 21, 22, 23, 29, 30, 2011 (application deadline Thursday, March 17, 2011)*

June 13-17, 2011                     (application deadline Monday, May 9, 2011)*

September 6-10, 2011            (application deadline Tuesday, August 2, 2011)*

December 6-10, 2011             (application deadline Wednesday, November 2, 2011)*

*NO applications can be accepted after above deadline dates

Basic Interpreting Skills

  • The Roles of the Medical interpreter
  • Code of Ethics
  • Interpreting Techniques
  • Sight Translation
  • Intervening
  • Managing the Flow of an Interpreted Session

Health Care

  • Overview of the Health Care System in the United States
  • The Culture of Biomedicine
  • Anatomy, Physiology, Common Problems, Specialists and Medical Procedures

Culture in Interpreting

  • Self-awareness
  • Basic characteristics of Specific Cultures
  • Traditional Healing Practices
  • Culture Brokering

Communication Skills for Advocacy

  • Listening Skills
  • Appropriate Advocacy Skills

As a participant in this course, you will receive:

  • 450-page manual
  • A bilingual medical glossary (available in 20 languages)
  • A guide to common medications
  • Certificate of completion

Bilingual Medical Glossaries are available in these languages: Amharic, Arabic, Bengali, Bosnian/Serbian, Cambodian, Chinese, English, French, Haitian, Hindi, Korean, Lao, Polish, Portuguese, Russian, Somali, Spanish, Tigrignia, Vietnamese, and Urdu.

To request training application, please email drizvanovic@springinstitute.org or call us at 303-831-4151 with any questions.

Copyright © 2006-2008 - Spring Institute for Intercultural Learning - All Rights Reserved